Draga djeco! I danas vas sve pozivam na molitvu. Bez molitve ne možete živjeti, jer molitva je lanac koji vas približava Bogu. Zato, dječice, u poniznosti srca vratite se Bogu i Njegovim zapovijedima da biste svim srcem mogli reći: kako na nebu neka bude tako i na zemlji. Vi ste, dječice, slobodni da se u slobodi odlučite za Boga ili protiv Njega. Vidite gdje vas sotona želi povući u grijeh i ropstvo. Zato, dječice, vratite se mom srcu da vas ja mogu povesti mome sinu Isusu koji je put, istina i život. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. siječnja 2016]
Drogie dzieci! Również dziś wzywam was wszystkich do modlitwy. Bez modlitwy nie możecie żyć, bo modlitwa jest łańcuchem, który zbliża was do Boga. Dlatego, dzieci, w pokorze serca wróćcie do Boga i Jego przykazań, abyście całym sercem mogli powiedzieć: jako w Niebie niech będzie tak i na ziemi. Dzieci, jesteście wolni, abyście w wolności zdecydowali się na Boga lub przeciwko Niemu. Widzicie, gdzie szatan chce was pociągnąć do grzechu i niewoli. Dlatego, dzieci, wróćcie do mego Serca, abym mogła was poprowadzić do mego Syna Jezusa, który jest Drogą, Prawdą i Życiem. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25. stycznia 2016 r.]
 

 

Draga djeco! U ovom milosnom vremenu sve vas pozivam na obraćenje. Dječice, ljubite malo, molite još manje. Izgubljeni ste i ne znate što vam je cilj. Uzmite križ, gledajte Isusa i slijedite ga. On vam se daje do smrti na križu, jer vas ljubi. Dječice, pozivam vas, vratite se molitvi srcem da biste u molitvi našli nadu i smisao vašeg življenja. Ja sam s vama i molim za vas. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. veljače 2016]
Drogie dzieci! W tym czasie łaski wszystkich was wzywam do nawrócenia. Dzieci, mało miłujecie, jeszcze mniej się modlicie. Jesteście zagubieni i nie wiecie co jest waszym celem. Weźcie krzyż, patrzcie na Jezusa i naśladujcie Go. On wam się oddaje aż do śmierci na krzyżu, bo was miłuje. Dzieci, wzywam was, powróćcie do modlitwy sercem, abyście w modlitwie znaleźli nadzieję i sens waszego życia. Jestem z wami i modlę się za was. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25. lutego 2016 r.]
 

 

Draga djeco! Danas vam nosim svoju ljubav. Bog mi je dozvolio da vas ljubim i iz ljubavi pozivam na obraćenje. Vi ste, dječice, siromašni u ljubavi i još niste shvatili da je moj sin Isus iz ljubavi dao svoj život da vas spasi i da vam dadne život vječni. Zato, molite, dječice, molite da u molitvi shvatite Božju ljubav. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. ožujka 2016]
Drogie dzieci! Dzisiaj przynoszę wam swoją miłość. Bóg pozwolił mi, abym miłowała was i z miłości wzywała do nawrócenia. Wy, dzieci, jesteście ubodzy w miłości i jeszcze nie pojęliście, że mój syn Jezus oddał z miłości swoje życie, aby was zbawić i dać wam życie wieczne. Dlatego, módlcie się, dzieci, módlcie się, abyście w modlitwie pojęli Bożą miłość. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 marca 2016 r.]
 

 

Draga djeco! Moje Bezgrješno srce krvari gledajući vas u grijehu i grješnim običajima. Pozivam vas, vratite se Bogu i molitvi da vam bude dobro na zemlji. Bog vas preko mene zove da vaša srca budu nada i radost za sve one koji su daleko. Neka vam moj poziv bude melem za dušu i srce da biste slavili Boga Stvoritelja koji vas ljubi i poziva za vječnost. Dječice, život je kratak,  iskoristite ovo vrijeme da činite dobro. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. travnja 2016]
Drogie dzieci! Moje Niepokalane Serce krwawi, patrząc na was w grzechu i grzesznych obyczajach. Wzywam was, powróćcie do Boga i modlitwy, aby było wam dobrze na ziemi. Bóg przeze mnie wzywa was, aby wasze serca były nadzieją i radością dla wszystkich tych, którzy są daleko. Niech moje wezwanie będzie lekarstwem dla waszej duszy i serca, abyście wysławiali Boga Stworzyciela, który was miłuje i wzywa do wieczności. Dzieci, życie jest krótkie, wykorzystajcie ten czas, by czynić dobro. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 kwietnia 2016 r.]
 

 

Draga djeco! Moja prisutnost je dar od Boga za sve vas i poticaj na obraćenje. Sotona je jak i želi u vaša srca i misli staviti nered i nemir. Zato vi, dječice, molite da bi vas Duh Sveti vodio pravim putem radosti i mira. Ja sam s vama i zagovaram pred mojim Sinom za vas. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. svibnja 2016]
Drogie dzieci! Moja obecność jest darem od Boga dla was wszystkich i zachętą do nawrócenia. Szatan jest silny i chce wprowadzić do waszych serc i myśli nieporządek i niepokój. Dlatego wy, dzieci, módlcie się, aby Duch Święty prowadził was właściwą drogą radości i pokoju. Jestem z wami i oręduję za wami przed moim Synem. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 maja 2016 r.]
 

 

Draga djeco! Zahvaljujte sa mnom Bogu za dar da sam s vama. Molite, dječice, i živite Božje zapovijedi da bi vam bilo dobro na zemlji. Danas, na ovaj dan milosti, želim vam dati svoj majčinski blagoslov mira i moje ljubavi. Zagovaram za vas kod mog Sina i pozivam vas da ustrajete u molitvi da s vama mogu ostvariti moje planove. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. lipnja 2016]
Drogie dzieci! Dziękujcie ze mną Bogu za dar, że jestem z wami. Dziatki, módlcie się i żyjcie zgodnie z przykazaniami Bożymi, aby było wam dobrze na ziemi. Dziś, w tym dniu łaski, pragnę wam dać swoje matczyne błogosławieństwo pokoju i mojej miłości. Oręduję za wami u mego Syna i wzywam was, abyście wytrwali na modlitwie, abym z wami mogła zrealizować moje plany. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 czerwca 2016 r.]
 

 

Draga djeco! Gledam vas i vidim vas izgubljene, i nemate molitve ni radosti u srcu. Vratite se, dječice, molitvi i stavite Boga na prvo mjesto a ne čovjeka. Ne gubite nadu koju vam nosim. Dječice, neka vam ovo vrijeme svaki dan bude više traženje Boga u tišini vašeg srca i molite, molite, molite dok vam molitva ne bude radost. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. srpnja 2016]
Drogie dzieci! Patrzę na was i widzę was zagubionych, i nie macie modlitwy ani radości w sercu. Dzieci, powróćcie do modlitwy i postawcie Boga, a nie człowieka na pierwszym miejscu. Nie traćcie nadziei, którą wam przynoszę. Dzieci, niech ten czas każdego dnia będzie dla was większym szukaniem Boga w ciszy waszego serca i módlcie się, módlcie się, módlcie się, dopóki modlitwa nie będzie dla was radością. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 lipca 2016 r.]
 

 

Draga djeco! Danas s vama želim dijeliti nebesku radost. Vi, dječice, otvorite vrata srca da bi u vašem srcu rasla nada, mir i ljubav koju samo Bog daje. Dječice, previše ste navezani na zemlju i zemaljske stvari, zato vas sotona valja kao vjetar morske valove. Zato, neka lanac vašeg života bude molitva srcem i klanjanje mom sinu Isusu. Njemu predajte vašu budućnost da biste u Njemu drugima bili radost i primjer vašim životima. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. kolovoza 2016]
Drogie dzieci! Dziś pragnę z wami dzielić niebieską radość. Wy dzieci, otwórzcie drzwi serca, aby w waszym sercu rosła nadzieja, pokój i miłość, którą tylko Bóg daje. Dzieci, za bardzo jesteście przywiązani do ziemi i ziemskich spraw, dlatego szatan przetacza was jak wiatr morskie fale. Dlatego niech łańcuchem waszego życia będzie modlitwa sercem i adoracja mego Syna Jezusa. Ofiarujcie Mu waszą przyszłość, abyście w Nim byli radością dla innych i przykładem poprzez wasze życie. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 sierpnia 2016 r.]
 

 

Draga djeco! Danas vas pozivam na molitvu. Nek vam molitva bude život. Samo tako vaše srce će se ispuniti mirom i radošću. Bog će vam biti blizu i vi ćete ga osjetiti u vašem srcu kao prijatelja. Govorit ćete s Njim kao s nekim koga poznajete i, dječice, imat ćete potrebu da svjedočite, jer će Isus biti u vašem srcu i vi sjedinjeni u Njemu. Ja sam s vama i sve vas ljubim mojom majčinskom ljubavlju. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. rujna 2016]
Drogie dzieci! Dziś wzywam was do modlitwy. Niech modlitwa będzie dla was życiem. Tylko tak wasze serce wypełni się pokojem i radością. Bóg będzie blisko was i odczujecie Go w waszym sercu jak przyjaciela. Będziecie z Nim rozmawiać jak z kimś kogo znacie i dzieci, będziecie mieć potrzebę dawania świadectwa, bo Jezus będzie w waszym sercu i wy zjednoczeni w Nim. Jestem z wami i wszystkich was miłuję swoją matczyną miłością. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 września 2016 r.]
 

 

 

 

Draga djeco! Danas vas pozivam: molite se za mir! Ostavite sebičnost i živite poruke koje vam dajem. Bez njih ne možete izmijeniti vaš život. Živeći molitvu, imat ćete mir. Živeći u miru, osjetit ćete potrebu da svjedočite, jer ćete otkriti Boga kojeg sad osjećate dalekim. Zato, dječice, molite, molite, molite i dozvolite Bogu da uđe u vaša srca. Vratite se postu i ispovijedi da biste pobijedili zlo u vama i oko vas. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. listopada 2016]
Drogie dzieci! Dziś was wzywam, módlcie się o pokój! Zostawcie egoizm i żyjcie orędziami, które wam daję. Bez nich nie możecie zmienić waszego życia. Żyjąc modlitwą, będziecie mieć pokój. Żyjąc w pokoju, odczujecie potrzebę dawania świadectwa, bo odkryjecie Boga, którego teraz odczuwacie jako dalekiego. Dlatego, dzieci, módlcie się, módlcie się, módlcie się i pozwólcie Bogu, by wszedł do waszych serc. Powróćcie do postu i spowiedzi, abyście zwyciężyli zło w was i wokół was. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 października 2016 r.]
 
Draga djeco! I danas vas pozivam, da se vratite molitvi. U ovom milosnom vremenu Bog mi je dozvolio da vas vodim prema svetosti i jednostavnom životu, da u malim stvarima otkrijete Boga stvoritelja, da se u Njega zaljubite i da vaš život bude zahvala Svevišnjemu na svemu što vam On daje. Neka, dječice, vaš život bude u ljubavi dar za druge i Bog će vas blagosloviti, a vi svjedočite bez interesa, iz ljubavi prema Bogu. Ja sam s vama i zagovaram pred svojim Sinom za sve vas. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. studenog 2016]
Drogie dzieci! Również dziś wzywam was, abyście powrócili do modlitwy. W tym czasie łaski Bóg pozwolił mi, abym was prowadziła ku świętości i prostemu życiu, abyście w małych rzeczach odkryli Boga Stwórcę, abyście się w Nim rozmiłowali i aby wasze życie było podziękowaniem Najwyższemu za wszystko, co On wam daje. Dzieci, niech wasze życie będzie darem w miłości dla innych i Bóg będzie was błogosławił, a wy dawajcie bezinteresowne świadectwo, z miłości do Boga. Jestem z wami i oręduję przed swoim Synem za wami wszystkimi. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 listopada 2016 r.]
 
Draga djeco! S velikom radošću danas vam nosim mog sina Isusa da vam On dadne svoj mir. Otvorite vaša srca, dječice, i budite radosni da ga možete primiti. Nebo je s vama i bori se za mir u vašim srcima, obiteljima i svijetu, a vi, dječice, pomozite vašim molitvama da tako bude. Blagoslivljam vas s mojim sinom Isusom i pozivam vas da ne gubite nadu i da vaš pogled i srce budu uvijek usmjereni prema nebu i vječnosti. Tako ćete biti otvoreni Bogu i njegovim planovima. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. prosinac 2016]
Drogie dzieci! Z wielką radością niosę wam dziś mego Syna Jezusa, aby obdarzył was swoim pokojem. Dzieci, otwórzcie wasze serca i bądźcie radości, że możecie Go przyjąć. Niebo jest z wami i walczy o pokój w waszych sercach, rodzinach i na świecie, a wy dzieci pomóżcie waszymi modlitwami, aby tak było. Błogosławię was z moim Synem Jezusem i wzywam was, abyście nie tracili nadziei i aby wasze spojrzenie i serce zawsze były skierowane ku niebu i wieczności. Tak będziecie otwarci na Boga i Jego plany. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 grudnia 2016 r.]