Draga djeco! I danas vas pozivam na potpuno obraćenje, koje je teško onima koji nisu odabrali Boga. Ja vas pozivam, draga djeco, na potpuno obraćenje u Bogu. Bog vam može dati sve što od njega tražite. Ali vi tražite Boga tek kad vas stignu bolesti, problemi i poteškoće, pa mislite da je Bog daleko od vas i da vas ne sluša i ne čuje vaše molitve. Ne, draga djeco, to nije istina! Kad ste daleko od Boga, ne možete primiti milosti, jer ih ne tražite čvrstom vjerom. Ja iz dana u dan molim za vas i želim vas sve više i više približiti Bogu, a ne mogu ako vi to ne želite. Zato, draga djeco, stavite svoj život u Božje ruke. Ja vas blagoslivljem. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! [Poruka, 25. siječnja 1988]
Drogie dzieci! Również dzisiaj wzywam was do pełnego nawrócenia, które jest ciężkie dla tych, którzy nie wybrali Boga. Wzywam was, drogie dzieci, do pełnego nawrócenia w Bogu. Bóg może wam dać wszystko, czego u Niego szukacie. Ale wy szukacie Boga dopiero wtedy, kiedy przychodzą do was choroby, problemy i trudności i myślicie, że Bóg jest daleko od was, że was nie słucha i nie słyszy waszych modlitw. Nie, drogie dzieci, to nie jest prawda! Kiedy jesteście daleko od Boga, nie możecie przyjąć łask, ponieważ nie prosicie o nie  silną wiarą. Ja dzień w dzień modlę się za was i pragnę was coraz bardziej i bardziej przybliżyć do Boga, a nie mogę, jeżeli wy tego nie chcecie. Dlatego, drogie dzieci, złóżcie swoje życie w ręce Boże. Błogosławię was. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie! [Orędzie z 25. stycznia 1988 r.]
 

 

Draga djeco! I danas vas želim pozvati na molitvu i na potpuno predanje Bogu. Vi znate da vas ljubim i da iz ljubavi ovamo dolazim, kako bih vam pokazala put mira i spasenja vaših duša. Želim da me slušate i ne dopustite sotoni da vas zavede. Draga djeco! Sotona je dosta jak. I zato tražim vaše molitve da ih prikažete za one koji su pod sotoninim utjecajem, da se i oni spase. Svjedočite svojim životom. Žrtvujte svoje živote za spas svijeta. Ja sam s vama i zahvaljujem vam, a u nebu ćete od Oca dobiti nagradu koju vam je obećao. Zato, dječice, ne bojte se! Ako molite, sotona vam ne može ni malo nauditi, jer ste vi djeca Božja i Bog vas nadgleda. Molite! I neka vam krunica uvijek bude u rukama kao znak sotoni da vi meni pripadate. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! [Poruka, 25. veljače 1988]
Drogie dzieci! Również dzisiaj pragnę was wezwać do modlitwy i pełnego oddania się Bogu. Wiecie, że was miłuję i że z miłości przychodzę tutaj, żeby pokazać wam drogę pokoju i zbawienia waszych dusz. Pragnę, żebyście mnie słuchali i nie pozwolili szatanowi was zwieść. Drogie dzieci! Szatan jest bardzo silny.  I dlatego chcę waszych modlitw, żebyście ofiarowali je za tych, którzy są pod szatańskim wpływem, aby również oni byli zbawieni. Dawajcie świadectwo swoim życiem. Poświęćcie swoje życie za zbawienie świata. Jestem z wami i dziękuję wam, a w Niebie otrzymacie od Ojca nagrodę, którą wam obiecał. Dlatego, dzieci, nie bójcie się! Jeśli modlicie się, szatan nie może wam nic zaszkodzić, ponieważ wszyscy jesteście dziećmi Bożymi i Bóg was pilnuje. Módlcie się! I niech różaniec będzie zawsze w waszych rękach jako znak dla szatana, że do mnie należycie. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście  na moje wezwanie! [Orędzie z 25. lutego 1988 r.]
 

 

Draga djeco! I danas vas pozivam na potpuno predanje Bogu. Vi, draga djeco, niste svjesni kolikom vas ljubavlju ljubi Bog. Zato dopušta meni da budem s vama, da vas poučavam i da vam pomognem naći put mira. A taj put ne možete otkriti ako ne molite. Zato, draga djeco, ostavite sve i Bogu posvetite vrijeme, a Bog će vas onda obdariti i blagosloviti. Dječice! Ne zaboravite da je vaš život prolazan kao proljetni cvjetić koji je danas divan, a sutra se ne zna za nj. Zato tako molite da bi vaša molitva i vaše predanje Bogu postali kao putokaz. Tako vaše svjedočenje neće vrijediti samo za vas nego za svu vječnost. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! [Poruka, 25. ožujka 1988]
Drogie dzieci! Również dzisiaj wzywam was do pełnego oddania się Bogu. Wy, drogie dzieci, nie jesteście świadomi , jaką miłością miłuje wasBóg. Dlatego pozwala mi, abym była z wami, bym was pouczała i bym pomogła wam znaleźć drogę pokoju. A tej drogi nie możecie odkryć, jeśli się nie modlicie. Dlatego, drogie dzieci, zostawcie wszystko i Bogu poświęćcie czas, a Bóg obdarzy was wtedy i pobłogosławi. Dzieci! Nie zapomnijcie, że wasze życie jest przemijające jak wiosenny kwiatek, który dziś jest wspaniały, a jutro go nie będzie. Dlatego módlcie się tak, aby wasza modlitwa i wasze oddanie Bogu stały się drogowskazem. Tak wasze świadectwo będzie miało wartość nie tylko dla was, ale i dla całej wieczności. Dziękuję wam, żę odpowiedzieliście  na moje wezwanie! [Orędzie z 25 marca 1988 r.]
 

 

Draga djeco! Bog vas želi učiniti svetima, zato vas preko mene poziva na potpuno predanje. Neka vam sveta misa bude život. Shvatite da je crkva Božja palača, mjesto na kojem vas okupljam i želim pokazati put prema Bogu. Dođite i molite! Nemojte gledati druge ni ogovarati ih, nego neka vaš život bude svjedočenje na putu svetosti. Crkve su dostojne poštovanja i posvećene su. Jer, Bog koji je postao čovjekom, stanuje u njima i danju i noću. Zato, dječice, vjerujte i molite, da vam Otac umnoži vjeru, a onda tražite što vam je potrebno. Ja sam s vama. Radujem se vašem obraćenju i štitim vas svojim majčinskim plaštom. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! [Poruka, 25. travnja 1988]
Drogie dzieci! Bóg pragnie uczynić was świętymi, dlatego wzywa was przeze mnie do pełnego oddania się. Niech Msza święta będzie dla was życiem. Pojmijcie, że kościół jest pałacem Bożym, miejscem, w którym was gromadzę i pragnę pokazać drogę do Boga. Przyjdźcie i módlcie się! Nie patrzcie na innych ani nie obmawiajcie ich, ale niech wasze życie będzie świadectwem na drodze świętości. Kościoły są godne szacunku i są poświęcone. Ponieważ Bóg, który stał się człowiekiem, mieszka w nich dzień i noc. Dlatego, dzieci, wierzcie i módlcie się, by Ojciec pomnożył w was wiarę, a wtedy proście o to, co wam potrzebne. Jestem z wami. Raduję się waszym nawróceniem i chronię was swoim matczynym płaszczem. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie! [Orędzie z 25 kwietnia 1988 r.]
 

 

Draga djeco! Pozivam vas na potpuno predanje Bogu! Molite, dječice, da vas sotona ne ljulja kao grane na vjetru. Budite jaki u Bogu. Želim da preko vas čitav svijet upozna Boga radosti. Svjedočite svojim životom Božju radost. Ne budite tjeskobni ni zabrinuti. Bog će vam pomoći i pokazati vam put. Želim da mojom ljubavlju ljubite sve: dobre i zle. Samo tako će ljubav zavladati svijetom. Dječice, vi ste moji. Ljubim vas i želim da se meni prepustite, da vas mogu voditi Bogu. Molite se neprestano, da vas sotona ne može iskoristiti. Molite da spoznate da ste moji. Blagosivljem vas blagoslovom radosti. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! [Poruka, 25. svibnja 1988]
Drogie dzieci! Wzywam was do całkowitego oddania się Bogu! Módlcie się, dzieci, żeby szatan nie kołysał wami jak wiatr gałęziami. Bądźcie mocni w Bogu. Pragnę, aby poprzez was cały świat poznał Boga radości. Swoim życiem dawajcie świadectwo Bożej radości. Nie bądźcie strapieni czy zatroskani. Bóg wam pomoże i wskaże wam drogę. Pragnę, byście wszystkich miłowali moją miłością: dobrych i złych. Tylko tak miłość zapanuje na świecie. Dzieci, jesteście moimi. Miłuję was i pragnę, abyście zdali się na mnie, abym mogła was prowadzić do Boga. Módlcie się nieustannie, aby szatan nie mógł was wykorzystać. Módlcie się, abyście rozpoznali, że jesteście moimi. Błogosławię was błogosławieństwem radości. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie! [Orędzie z 25 maja 1988 r.]
 

 

Draga djeco! Danas vas pozivam na ljubav, koja je Bogu odana i ugodna. Dječice, ljubav sve prihvaća, sve što je tvrdo i gorko, radi Isusa koji je ljubav. Zato, draga djeco, molite Boga da vam dođe u pomoć, ali ne po vašim željama, nego po svojoj ljubavi. Bogu se predajte, da vas on može liječiti, tješiti i praštati vam sve ono što je u vama zapreka na putu ljubavi. Bog može oblikovati vašživot i vi ćete rasti u ljubavi. Slavite Boga, dječice, hvalospjevom ljubavi, da bi ljubav Božja mogla rasti iz dana u dan do svoje punine. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! [Poruka, 25. lipnja 1988]
Drogie dzieci! Dziś wzywam was do miłości, która jest oddana i miła Bogu. Dzieci, miłość znosi wszystko, wszystko co jest trudne i gorzkie, dzięki Jezusowi, który jest miłością. Dlatego, drogie dzieci, proście Boga, aby przyszedł wam z pomocą, ale nie na wasze życzenia, lecz zgodnie z Jego miłością. Oddajcie się Bogu, żeby On mógł was leczyć, pocieszać i przebaczać wam wszystko, co w was jest przeszkodą na drodze miłości. Bóg może kształtować wasze życie i będziecie wzrastać w miłości. Dzieci, uwielbiajcie Boga, psalmem miłości, by miłość Boża mogła wzrastać z dnia na dzień, do swojej pełni. Dziękuję wam, że odpowiedzialiście na moje wezwanie! [Orędzie z 25 czerwca 1988 r.]
 

 

Draga djeco! Danas vas pozivam na potpuno predanje Bogu. Sva što činite i sve što posjedujete, predajte Bogu, da on zagospodari u vašem životu kao Kralj svega što posjedujete. Tako vas Bog preko mene može voditi u dubine duhovnog života. Dječice, ne bojte se, jer ja sam s vama i kad mislite da nema izlaza i da je sotona zagospodario. Ja vam nosim mir. Ja sam vaša Majka i Kraljica mira. Blagoslivljem vas blagoslovom radosti, da vam Bog bude sve u životu. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu!
[Poruka, 25. srpnja 1988]
Drogie dzieci! Dzisiaj wzywam was do całkowitego oddania się Bogu. Wszystko co czynicie i wszystko co posiadacie oddajcie Bogu, aby On panował w waszym życiu jako Król wszystkiego, co posiadacie. Tak Bóg może przeze mnie prowadzić was do głębi życia duchowego. Dzieci, nie bójcie się, gdyż jestem z wami również wtedy, kiedy myślicie, że nie ma wyjścia i że szatan objął panowanie. Ja przynoszę wam pokój. Jestem waszą Matką i Królową Pokoju. Błogosławię was błogosławieństwem radości, aby Bóg był dla was wszystkim w życiu. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie! [Orędzie z 25 lipca 1988 r.]
 

 

Draga djeco! Danas vas sve pozivam da se radujete životu koji vam Bog daje. Dječice, radujte se Bogu Stvoritelju, jer vas je tako divno stvorio! Molite da vaš život bude radosna zahvala, koja teče iz vašeg srca, kao rijeka radosti. Dječice, zahvaljujte neprestano za sve što posjedujete, za svaki mali dar koji vam je Bog dao, tako da uvijek radosni blagoslov silazi od Boga na vas. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! [Poruka, 25. kolovoza 1988]
Drogie dzieci! Dzisiaj wzywam was wszystkich, abyście  radowali się życiem, które Bóg wam daje. Dzieci, radujcie się z Boga Stworzyciela, gdyż tak cudownie was stworzył! Proście, aby wasze życie było radosnym dziękczynieniem, płynącym z waszego serca jak rzeka radości. Dzieci, dziękujcie nieustannie za wszystko, co posiadacie, za każdy mały dar, który dał wam Bóg, tak aby zawsze radosne błogosławieństwo od Boga spływało na was. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie! [Orędzie z 25 sierpnia 1988 r.]
 

 

Draga djeco! Pozivam vas sve bez razlike na put svetosti u vašem životu. Bog vam je dao dar svetosti. Molite da biste ga mogli više spoznati, i tako ćete onda moći svjedočiti životom za Boga. Draga djeco, ja vas blagoslivljem i zagovaram vas kod Boga, da bi vaš put i vaše svjedočenje bilo potpuno i na radost Bogu. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! [Poruka, 25. rujna 1988]
Drogie dzieci! Wzywam was wszystkich bez wyjątku na drogę świętości w waszym życiu. Bóg dał wam dar świętości. Módlcie się, abyście Go mogli bardziej rozpoznać i tak  wówczas będziecie mogli swoim życiem dawać świadectwo o Bogu. Drogie dzieci, błogosławię was i oręduję za wami u Boga, aby wasza droga i wasze świadectwo były pełne i ku radości Bogu. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie! [Orędzie z 25 września 1988 r.]
 
Draga djeco! Moj poziv da oživotvorujete poruke koje vam dajem, svakodnevan je, napose, dječice, jer vas želim povesti bliže Isusovu srcu. Dječice, zato vas danas pozivam na molitvu posvećenja Isusu, mom dragom Sinu, da bi svako vaše srce bilo njegovo. A onda vas pozivam na posvetu mome Bezgrješnom Srcu. Želim da se posvetite osobno, kao obitelji i župe, tako da sve pripada Bogu preko mojih ruku. Zato, draga dječice, molite da shvatite veličinu ove poruke koju vam dajem. Ne želim ništa za sebe, nego sve za spasenje vaših duša. Sotona je jak i zato se vi, dječice, ustrajnom molitvom privijte uz moje majčinsko srce. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! [Poruka, 25. listopada 1988]

Drogie dzieci! Moje wezwanie, abyście wprowadzali w życie orędzia, które wam daję, jest codziennym,  szczególnie, dzieci, ponieważ pragnę was poprowadzić bliżej Serca Jezusa. Dzieci, dlatego wzywam was dzisiaj do modlitwy poświęcenia się Jezusowi, memu drogiemu Synowi, aby każde wasze serce było Jego. A wtedy wzywam was do poświęcenia się memu Niepokalanemu Sercu. Pragnę, abyście ofiarowali się osobiście, jako rodziny i parafie, tak aby wszystko przez moje ręce należało do Boga. Dlatego, drogie dzieci, módlcie się, abyście pojęli wielkość tego orędzia, które wam daję. Nie chcę niczego dla siebie, lecz wszystkiego dla zbawienia waszych dusz. Szatan jest silny i dlatego wy, dzieci,  poprzez wytrwałą modlitwę przytulcie się do mojego matczynego Serca. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie! [Orędzie z 25 października 1988 r.]

 

 

Draga djeco! Pozivam vas na molitvu, da u molitvi imate susret s Bogom. Bog vam se nudi, daje. Ali od vas želi da u svojoj slobodi odgovorite na njegov poziv. Zato, dječice, u danu odredite vrijeme kad možete u miru i poniznosti moliti i susresti se s Bogom - Stvoriteljem. Ja sam s vama, i pred Bogom vas zagovaram. Zato bdijte, da bi svaki susret u molitvi bio radost u susretu s Bogom. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! [Poruka, 25. studenog 1988]
Drogie dzieci! Wzywam was do modlitwy, abyście w modlitwie mieli spotkanie z Bogiem. Bóg wam się ofiarowuje,oddaje. Ale od was pragnie, abyście w swej wolności odpowiedzieli na Jego wezwanie. Dlatego, dzieci, w ciągu dnia ustalcie czas, kiedy możecie w spokoju i pokorze pomodlić się i spotkać z Bogiem – Stworzycielem. Jestem z wami i oręduję u Boga za wami. Dlatego czuwajcie, aby każde spotkanie w modlitwie było radością spotkania z Bogiem. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie! [Orędzie z 25 listopada 1988 r.]
 

 

Draga djeco! Pozivam vas na mir. Proživljavajte mir u svom srcu i u svojoj okolini, da bi svi spoznali mir koji ne dolazi od vas nego od Boga. Dječice, danas je veliki dan: radujte se sa mnom! Slavite rođenje Isusovo mojim mirom. Mirom s kojim sam došla kao vaša Majka, Kraljica Mira. Danas vam dajem svoj posebni blagoslov. Nosite ga svakom stvorenju, da ima mir. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! [Poruka, 25. prosinac 1988]
Drogie dzieci! Wzywam was do pokoju. Przeżywajcie pokój w swym sercu i w swoim środowisku, aby wszyscy rozpoznali pokój, który nie od was pochodzi, lecz od Boga. Dzieci, dziś jest wielki dzień: radujcie się ze mną! Świętujcie Narodzenie Jezusa moim pokojem. Pokojem, z którym przyszłam do was jako wasza Matka, Królowa Pokoju. Dziś daję wam swoje specjalne błogosławieństwo. Zanieście je każdemu stworzeniu, aby miało pokój. Dziękuję wam, że odpowiedzieliści na moje wezwanie! [Orędzie z 25 grudnia 1988 r.]