Draga djeco! I danas sam s vama, gledam vas i blagoslivljem te ne gubim nadu da će se ovaj svijet promijeniti na dobro i da će mir vladati u srcima ljudi. Radost će zavladati svijetom jer ste se otvorili mome pozivu i Božjoj ljubavi. Duh Sveti mijenja mnoštvo onih koji su izrekli da. Zato vam želim reći: hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. siječnja 2011]
Drogie dzieci! Również dziś jestem z wami,  patrzę na was i błogosławię oraz nie tracę nadziei, że ten świat przemieni się w dobro i że pokój będzie panował w sercach ludzi. Radość zapanuje nad światem, bo otworzyliście się na moje wezwanie i Bożą miłość. Duch Święty przemienia wielu tych, którzy powiedzieli „tak”. Dlatego pragnę wam powiedzieć: dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25. stycznia 2011 r.]
 

 

Draga djeco! Priroda se budi i na stablima se vide prvi pupoljci koji će donijeti prelijepi cvijet i plod. Želim da i vi dječice radite na vašem obraćenju i da budete oni koji svjedoče svojim životom, kako bi vaš primjer bio drugima znak i poticaj na obraćenje. Ja sam s vama i pred mojim sinom Isusom zagovaram za vaše obraćenje. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. veljače 2011]
Drogie dzieci! Przyroda się budzi i na drzewach widać pierwsze pączki, które przyniosą przepiękny kwiat i owoc. Dzieci, pragnę, abyście również wy pracowali nad waszym nawróceniem i abyście byli tymi, którzy dają świadectwo swoim życiem, aby wasz przykład był dla innych znakiem i bodźcem do nawrócenia. Jestem z wami i oręduję przed moim Synem Jezusem o wasze nawrócenie. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25. lutego 2011 r.]
 

 

Draga djeco! Na poseban način vas želim danas pozvati na obraćenje. Neka od danas započne novi život u vašem srcu. Djeco, želim vidjeti vaš „da” i neka vaš život bude radosno življenje volje Božje u svakom momentu vašeg života. Ja vas na poseban način danas blagoslivljam mojim majčinskim blagoslovom mira, ljubavi i jedinstva u mom srcu i u srcu mog sina Isusa. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. ožujka 2011]
Drogie dzieci! W szczególny sposób pragnę dziś wezwać was do nawrócenia. Niech od dziś rozpocznie się nowe życie w waszym sercu. Dzieci, pragnę widzieć wasze "tak" i niech wasze życie będzie radosnym życiem wolą Bożą w każdym momencie waszego życia. W szczególny sposób dziś błogosławię was moim matczynym błogosławieństwem pokoju, miłości i jedności w mym Sercu i w Sercu mego Syna Jezusa. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 marca 2011 r.]
 

 

Draga djeco! Kao što priroda daje najljepše boje godine i ja vas pozivam da svojim životom svjedočite i pomognete drugima da se približe mom Bezgrješnom srcu kako bi plamen ljubavi prema Svevišnjem isklijao u njihovim srcima. Ja sam s vama i neprestano molim za vas da vaš život bude odraz raja ovdje na zemlji. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. travnja 2011]
Drogie dzieci! Tak jak przyroda daje najpiękniejsze kolory roku, tak i ja was wzywam, abyście swoim życiem dawali świadectwo i pomogli innym, aby zbliżyli się do mego Niepokalanego Serca, by w ich sercach wzniecił się płomień miłości do Najwyższego. Jestem z wami i nieustannie modlę się za was, by wasze życie było odzwierciedleniem Nieba tutaj na ziemi. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 kwietnia 2011 r.]
 

 

Draga djeco! Moja molitva je danas za sve vas koji tražite milost obraćenja. Kucate na vrata moga srca, ali bez nade i molitve,  u grijehu, i bez sakramenta pomirenja s Bogom. Ostavite grijeh i odlučite se dječice za svetost. Samo tako vam mogu pomoći i uslišati vaše molitve i tražiti zagovor pred Svevišnjim. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. svibnja 2011]
Drogie dzieci! Moja modlitwa jest dziś za was wszystkich, którzy prosicie o łaskę nawrócenia. Pukacie do drzwi mego Serca, lecz bez nadziei i modlitwy, w grzechu i bez sakramentu pojednania z Bogiem. Dzieci, zostawcie grzech i zdecydujcie się na świętość. Tylko tak mogę wam pomóc i wysłuchać waszych modlitw, i prosić o wstawiennictwo przed Najwyższym. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 maja 2011 r.]
 

 

Draga djeco! Zahvaljujte sa mnom Svevišnjem na mojoj prisutnosti s vama. Radosno je moje srce gledajući ljubav i radost u življenju mojih poruka. Mnogi ste se odazvali, ali čekam i tražim sva zaspala srca da se probude od sna nevjere. Približite se još više dječice mom Bezgrješnom srcu da vas sve mogu voditi prema vječnosti. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. lipnja 2011]
Drogie dzieci! Dziękujcie  ze mną Najwyższemu za moją obecność z wami. Moje Serce jest radosne, patrząc na miłość i radość w życiu moimi orędziami. Wielu z was odpowiedziało, ale czekam i szukam wszystkich uśpionych serc, by obudziły się ze snu niewiary. Dzieci, jeszcze bardziej zbliżcie się do mego Niepokalanego Serca, abym mogła prowadzić was wszystkich ku wieczności. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 czerwca 2011 r.]
 

 

Draga djeco! Neka vam ovo vrijeme bude vrijeme molitve i tišine. Odmorite vaše tijelo i duh, neka budu u ljubavi Božjoj. Dozvolite mi dječice da vas vodim, otvorite vaša srca Duhu Svetomu da bi sve dobro što je u vama procvjetalo i urodilo stostrukim plodom. Počnite i završite dan molitvom srca. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. srpnja 2011]
Drogie dzieci! Niech ten czas będzie dla was czasem modlitwy i ciszy. Niech odpocznie wasze ciało i duch, niech będą w miłości Bożej. Pozwólcie mi dzieci, abym was prowadziła, otwórzcie wasze serca Duchowi Świętemu, aby całe dobro, które jest w was zakwitło i wydało stokrotny plon. Zacznijcie i zakończcie dzień modlitwą serca. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 lipca 2011 r.]
 

 

Draga djeco! Danas vas pozivam da molite i postite na moje nakane, jer sotona želi uništiti moj plan. Ovdje sam počela sa ovom župom i pozvala čitavi svijet. Mnogi su se odazvali, ali je golem broj onih koji ne žele čuti niti prihvatiti moj poziv. Zato vi koji ste izrekli DA, budite jaki i odlučni. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. kolovoza 2011]
Drogie dzieci! Dziś wzywam was, abyście modlili się i pościli w moich intencjach, bowiem szatan pragnie zniszczyć mój plan. Zaczęłam tu z tą parafią i wezwałam cały świat. Wielu odpowiedziało, ale jest olbrzymia liczba tych, którzy nie chcą ani słyszeć, ani przyjąć mojego wezwania. Dlatego wy, którzy powiedzieliście „tak” bądźcie silni i zdecydowani. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 sierpnia 2011 r.]
 

 

Draga djeco! Pozivam vas da ovo vrijeme bude za sve vas vrijeme svjedočenja. Vi koji živite u ljubavi Božjoj i iskusili ste njegove darove posvjedočite ih svojim riječima i životom, da budu na radost i poticaj drugima u vjeri. Ja sam s vama i neprestano zagovaram pred Bogom za sve vas da vaša vjera bude uvijek živa i radosna i u ljubavi Božjoj. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. rujna 2011]
Drogie dzieci! Wzywam was, aby ten czas był dla was wszystkich czasem dawania świadectwa. Wy, którzy żyjecie w miłości Bożej i doświadczyliście Jego darów, dajcie świadectwo o nich swoimi słowami i życiem, by były ku radości i na zachętę dla innych w wierze. Jestem z wami i nieustannie oręduję przed Bogiem za wami wszystkimi, aby wasza wiara była zawsze żywa i radosna, i w miłości Bożej. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 września 2011 r.]
 

 

 

 

Draga djeco! Gledam vas i u vašim srcima ne vidim radost. Danas vam ja želim dati radost Uskrsloga da vas On vodi i zagrli svojom ljubavlju i nježnošću. Volim vas i molim za vaše obraćenje neprestano pred mojim sinom Isusom. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. listopada 2011]
Drogie dzieci! Patrzę na was i nie widzę radości w waszych sercach. Dziś pragnę dać wam radość Zmartwychwstałego, by On was prowadził i objął swoją miłością i delikatnością. Kocham was i nieustannie modlę się o wasze nawrócenie przed moim Synem Jezusem. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 października 2011 r.]
 
Draga djeco! Danas vam želim dati nadu i radost. Sve što je oko vas dječice vodi vas prema zemaljskim stvarima, a ja vas želim povesti prema milosnom vremenu kako biste kroz ovo vrijeme bili što bliže mome Sinu, da vas On može voditi prema svojoj ljubavi i vječnom životu za kojim svako srce žudi. Vi dječice molite i neka vam ovo vrijeme bude milosno za vašu dušu. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. studenog 2011]
Drogie dzieci! Dziś pragnę dać wam nadzieję i radość. Dzieci, wszystko co jest wokół was prowadzi was ku sprawom ziemskim, a ja pragnę was poprowadzić do czasu łaski, tak abyście przez ten czas byli jak najbliżej mego Syna, aby On mógł was prowadzić ku swojej miłości i życiu wiecznemu, którego pragnie każde serce. Wy, dzieci, módlcie się i niech ten czas będzie dla was czasem łaski dla waszej duszy. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 listopada 2011 r.]
 
Draga djeco! I danas vam nosim u naručju mog sina Isusa da vam on da svoj mir. Molite dječice i svjedočite, kako bi u svakom srcu prevladao ne ljudski nego Božanski mir koji ne može nitko uništiti. To je onaj mir u srcu koji Bog daje onima koje ljubi. Vi ste svi po krštenju na poseban način pozvani i ljubljeni, zato svjedočite i molite da bi bili moje ispružene ruke ovom svijetu koji žudi za Bogom i mirom. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. [Poruka, 25. prosinac 2011]
Drogie dzieci! Również dziś niosę wam w ramionach mego Syna Jezusa, aby On dał wam swój pokój. Dzieci, módlcie się i dawajcie świadectwo, by w każdym sercu zapanował pokój nie ludzki, lecz Boski, którego nikt nie może zniszczyć. Jest to taki pokój w sercu, który Bóg daje tym, których miłuje. Przez chrzest wszyscy zostaliście w szczególny sposób powołani i umiłowani, dlatego dawajcie świadectwo i módlcie się, abyście byli moimi wyciągniętymi rękoma do tego świata, który tęskni za Bogiem i pokojem. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. [Orędzie z 25 grudnia 2011 r.]